
Kirjasome
Kirjasome on jälleen vahvasti mukana kirjamessuilla!
Kirjasomella on joka päivä ohjelmaa Töölönlahti-lavalla sekä Meet & greet -tapaamisia osastolla 7t151.

Meet & Greet
tapaa suosikkikirjailijasi Kirjasomen osastolla 7t151!
PERJANTAI 24.10.
11-13 Paqpa (Tammi)
LAUANTAI 25.10.
11.30–12 Reetta Vuokko-Syrjänen ja Vehka Kurjenmiekka (Hertta, Aula)
12–12.30 Jenni Multisilta ja Mikko With (Myllylahti)
12.30–13 Julia Thurén ja Merja Mähkä (Gummerus)
13–13.30 Tiina Tuppurainen ja Suvi West (Avain, S&S)
13.30–14 S. K. Rostedt ja Janette Back (Otava)
14–14.30 Satu Leisko ja Milla Keränen (Avain)
14.30–15 Susanna Hast (S&S)
15–15.30 Matti Laine ja Kale Puonti (Bazar)
15.30–16 Inari Fernández ja Laura Wathén (Gummerus, Into)
16.30–17 Annukka Salama (WSOY)
SUNNUNTAI 26.10.
11-11.30 Leena Paasio (Wsoy)
11.30-12 Ilona Tuominen ja Mari Renko (Bazar)
12–12.30 Minna Eväsoja ja Ann-Christin Antell (Gummerus)
12.30–13 Kaisu Tuokko ja Mirella Mäkilä (Otava)
13–13.30 Arttu Tuominen ja Elina Backman (Otava)
13.30–14 Emmi Itäranta (Teos)
14–14.30 Riina Tanskanen (Into)
14.30–15 Ulla Onerva (Tammi)
15–15.30 Tiia Mattila & J. S. Meresmaa (Myllylahti)
Kirjasomen ohjelmaa kirjamessuilla Töölönlahti-lavalla
TORSTAI 23.10.
12.00-12.30 Mitä tapahtuu, kun ylittää kielimuurin kirja kädessä?
Eri kielillä lukeminen avartaa maailmaa ja tuo ulottuville kirjallisuutta, jota ei muuten tavoittaisi. Kirjakauppa-asiantuntijat sekä kirjabloggaajat keskustelevat englanninkielisten kirjojen kasvavasta suosiosta sekä muiden kielialueiden kirjallisuuden tarjoamista elämyksistä. Keskustelijoina Tiina Österholm (Kirjaluotsi), Gregorius Pehrman (Jotakin syötäväksi kelvotonta) ja Laeticia Söderman-De La Torre (Suomalainen Kirjakauppa). Keskustelua moderoi Elisa Vlahopoulou (Suomalainen Kirjakauppa).
15.00-15.30 Sukupuolen moninaisuus kirjallisuudessa
Millaisia tiloja transsukupuolisuudelle ja sukupuolen moninaisuudelle löytyy kirjallisuuskentältä? Millaisin keinoin tiloja voisi rakentaa? Ketkä ovat kirjallisuuden kapinallisia, jotka pitävät meteliä sukupuolivähemmistöjen puolesta? Aiheesta keskustelemassa Queer-lukuhaasteen ylläpitäjät Jenni Poutiainen (@mielenmaisemia) ja Niko Tynnyrinen sekä toimittaja Lyyra Virtanen (@lyyrav).
17.00-17.30 Kirjasome personal trainerina klassikoihin
Klassikoiden pariin kannustetaan kirjasomessa lukuhaasteiden avulla. Mitä klassikot antavat nykyajan lukijalle ja miksi ne koetaan usein vaikeiksi? Kirjabloggaaja ja kirjailija Tuija Takalan haastateltavina kirjasomesta tutut Mari @1001kirjaa ja Sanni Taskinen @koskelan_sivukirjasto.
PERJANTAI 24.10.
11.30-12.00 ”Ei Sinuhea tai Viisikoita” – kirjastolaiset vinkkaavat nuortenkirjoja
Miten innostaa lapsia ja nuoria lukemaan ja miksi se on niin tärkeää? Miten kirjaston lasten- ja nuortenosastolla työskentelevät Linnea (sukunimi) ja Inari (sukunimi) siinä onnistuvat? Lisäksi kuulemme tuoreita lanuvinkkejä. Vinkkaamassa piinkovat asiantutkijat, Linnea Peurakoski (@kujerruksia) ja Inari Koskimies (@inarikirjastostahei).
15.30-16.00 Lukupiirit – Kirjoista keskustelemisen elämää muuttava taika
Lukupiirejä on monenlaisia, ja uusia muotoja syntyy jatkuvasti. Pohditaan, mikä tekee keskusteluista vaikuttavia ja elämää muuttavia. Annetaan myös käytännön vinkkejä lukupiirin perustamiseen ja vetämiseen.
Ohjelman tekijät: Keskustelemassa Kirsi Ranin (Kirsin Book Club), Ronja Salmi (Piiri), Sirkku Aaltonen (Silent Book Club), Eveliina Heikkinen (Kirjamimmit) ja Shuhda Abdi (Saturdays Book Club).
16.30-17.00 Kirjasomen trendiraportti – mikä trendaa nyt ja mikä 2026?
Kirjasomessa leviävät trendit ja troopit ohjaavat lukutottumuksia ja luovat meemejä ja ilmiöitä. Kirjasomesta tutut @lottareadsbooks, @iidareads ja @akiespa keskustelevat siitä, mitä tarvitaan kirjasome-trendien syntymiseen, miten ne heijastelevat ajankohtaisia tapahtumia, ja mistä kirjasomessa puhutaan vuonna 2026. Takakansi-podcastia tekevä Marko Suomi @markosuomi haastattelee.
17.00-17.30 Fantasian ja realismin rajapinnalla
Fantasia ja realismi erotetaan kirjallisuudessa usein tiukasti toisistaan, mutta onko se oikeastaan tarpeen? Sekä fantasian että realismin kautta voi käsitellä meidän aikamme ongelmia, mutta lähestymistapa ja työkalut ovat erilaisia. Vai miten erilaista niiden kirjoittaminen lopulta on? Jatkumon molempia ääripäitä ja kaikkea siltä väliltä kirjoittavat kirjailijat Katri Alatalo, Vehka Kurjenmiekka, Mari Renko ja Reetta Vuokko-Syrjänen keskustelevat. Järjestäjinä Hertta Kustannus ja kirjasome.
LAUANTAI 25.10.
11.00-11.30 Onko romantasia vain chilipaprikoita?
Miten romantasia haastaa sosiaalisia konventioita? Romantiikan tutkija Veera Mäkelä ja somevaikuttajat Helmi Tukia (@readsbyhelmi) ja Camilla Taipalvesi (@camillataipalvesiauthor) keskustelevat romantasian mahdollisuuksista haltiasmutista moraalisesti harmaisiin miehiin ja romantasian vahvoihin naisiin. Haastattelijana Anna Annala (@ruusunnimi).
15.00-15.30 Virginia Woolf, ennen ja nyt
Virginia Woolf oli sivistyksen puolestapuhuja koko uransa ajan. Woolfin teoksissa tiivistyy hienolla tavalla koko elämä! Woolfin teosten teemat ovat ajattomia, ja niiden feminismi ei ole juurikaan vanhentunut. Mutta mikä on se lumous, joka saa ihmiset hurahtamaan Woolfiin vuosikymmen toisensa jälkeen? Keskustelemassa Woolf-lukupiiriä vetävä Kirsi Piha (@levoton_lukija), Virginia Woolfia suomentanut Kaijamari Sivill, ikuinen Virginia Woolf -fanityttö Anna Nikkilä (@shakespearen_sisar) sekä kirjailija Heidi Airaksinen (@heidi_airaksinen).
SUNNUNTAI 26.10.
11.00-11.30 Jacqueline Harpman: En ole koskaan tuntenut miehiä
Kolme näkökulmaa hittikirjaan. Belgialaisen Jacqueline Harpmanin (1929–2012) feministinen dystopia 1990-luvulta trendasi ensin englanninnoksena booktokissa ja kirjagramissa, sitten suomalainen pienkustantamo Hertta kiinnostui ja julkaisi sen suomeksi. Tarvitseeko käännöskirjan olla ensin hitti kirjasomessa ennen kuin se päätyy kustantajan listalle? Lukeeko suomennosta kukaan enää, kun englanniksi lukeminen on yhä suositumpaa? Saako teos arvoisensa käännöksen vasta kun se käännetään alkuteoksesta?
11.30-12.00 Fuck AI – eli miksi ihmiskääntäjiä tarvitaan kipeämmin kuin koskaan?
Tekoälykäännöksiä on alkanut ilmestyä markkinoille ja äänikirjapalveluihin. Samaan aikaan kääntäjät joutuvat tekemään töitä kiireessä ja usein pienellä palkalla. Miten saataisiin taottua kirjallisuuskentän kaaliin, että kääntäjien työ on kultaakin kalliimpaa? Millaista on suomen kielen arvostaminen kääntäjän näkökulmasta? Aiheesta keskustelemassa kaksi kirjasomessa rakastettua kääntäjää, Rauno Sainio ja Siiri Hornsby. Kirjailija Vehka Kurjenmiekka haastattelee.
13.00-13.30 Blogistanian kirjallisuuspalkinnot – kirjasomen ääni kirjallisuuden kentällä
Lukijat ovat jakaneet Kirjasomen Blogistanian palkinnot vuoden parhaille kirjoille jo 14 kertaa. Millainen vaikutus palkitsemisella on kirjailijoille? Kuinka Blogistania eroaa virallisista palkinnoista – ja millainen merkitys sillä on näkyvyydelle ja kirjamyynnille? Tule kuulemaan keskustelua kirjasomen kiitoksen voimasta!
Keskustelemassa Blogistania-voittajat Anni Kytömäki ja Leena Paasio, sekä Blogistanian primus motor Salla Brunou. Haastattelijana kirjavaikuttaja Aino-Maria Savolainen.
17.00-17.30 Kannet ja kuvitus – Houkutteleeko visuaalisuus aikuista lukijaa?
Kirjojen kannet ja kuvitukset näkyvät kirjasomen lukuhaasteissa ja kirjakuvissa. Lukevatko aikuiset kuvitettua kirjallisuutta? Miten lukijoita houkutteleva kansi tehdään? Millainen kansi saa lukijan tarttumaan kirjaan? Kansista keskustelemassa kansitaiteilija Satu Enstedt ja kuvittaja Anne Muhonen. Laura Kalaoja (@kirjaillen) haastattelee.